Главная Регистрация Статистика Контакты RSS 2.0
   
 
 
Навигация
Главная Игры . . . Квесты . . . Симуляторы . . . Головоломки . . . Маджонг . . . Бегалки . . . Поиск предметов . . . Шарики . . . Стрелялки . . . Стратегии . . . Арканоиды . . . Для детей . . . Флеш игры . . . Прохождение игр Мультфильмы Помощь / F. A. Q. Статистика Как скачать торрент Как монтировать образ диска Не запускается игра
 
Интересное
 
Популярные статьи
 
Архив новостей
Июль 2016 (10)
Декабрь 2015 (6)
Ноябрь 2015 (3)
Сентябрь 2015 (16)
Август 2015 (32)
Июль 2015 (29)
 
Статистика
 
 


Скачать бесплатно Macabre Mysteries - Curse of the Nightengale CE (Русская версия)

автор: Wowan70123-08-2011, 20:34просмотров: 19406

Macabre Mysteries - Curse of the Nightengale CE (Русская версия)


Какие тайны хранит заброшенное здание варьете, закрытое полвека назад? Исследуйте здание и раскройте страшный секрет "Соловья". Ваш дедушка посылает вам письмо и золотой билет, приглашая вас побывать на великолепном выступлении балета. Являясь горячим поклонником этого вида искусства, вы не раздумывая отправляетесь туда...

Минимальные системные требования:
- Операционная система: Windows XP / Vista / Seven
- Процессор: 600 МГц
- Оперативная память: 128 Мб
- 3D-видеокарта: 64 Мб
- Звуковая карта: DirectX-совместимая
- DirectX: версии 9 или выше

Оригинальное название: Macabre Mysteries - Curse of the Nightengale CE
Жанр: я ищу, квест, головоломки
Язык: русский (перевод: Старый пёс, Olgaunkovska, Панфилка и Wowan)
Лекарство: не требуется
Формат: exe
Размер: 594 Мб



Скриншоты игры:

Macabre Mysteries - Curse of the Nightengale CE (Русская версия) Macabre Mysteries - Curse of the Nightengale CE (Русская версия)
Macabre Mysteries - Curse of the Nightengale CE (Русская версия) Macabre Mysteries - Curse of the Nightengale CE (Русская версия)


Скачать бесплатно

Полная версия игры без ограничения по времени

Скачать игру с Турбобит

Скачать игру с Файлсоиник

Скачать игру с Летитбит


Ключ не нужен



Другие новости по теме:
  • Time Mysteries: Inheritance (Русская версия)
  • May's Mysteries: Secret of Dragonville (Русская версия)
  • Время тайн: Призраки прошлого. Коллекционное издание
  • Midnight Mysteries - Devil on the Mississippi Collector's Edition (Русская версия)
  • Shadow Wolf Mysteries- Curse of the Full Moon CE (Русская версия)


  • Комментарии (42)  
     
    42 написал: tort100
    22 февраля 2012 14:44 ICQ:


    Группа: Гости
    Статус:

    игра красочная,интересная. spasibo wink

    0 комментариев цитировать
     
    41 написал: Egorova Alena
    4 февраля 2012 00:31 ICQ:


    Группа: Гости
    Статус:

    Превосходно!!!! spasibo spasibo spasibo kruto spasibo
    fors12013

    0 комментариев цитировать
     
    40 написал: zaya99
    27 января 2012 01:53 ICQ:


    Группа: Гости
    Статус:

    я в восторге!!!!
    spasibo kruto fors12013

    0 комментариев цитировать
     
    39 написал: Koala-1980
    9 октября 2011 12:49 ICQ:


    Группа: Гости
    Статус:

    Привет всем!

    Игра классная! Но к сожалению не сохраняется при выходе! Пичалька! wink

    Кто знает как сделать так чтоб сохранить профиль!

    Заранее спасибо!

    Надоело каждый раз с самого начала игру проходить! recourse

    0 комментариев цитировать
     
    38 написал: melody007
    8 сентября 2011 07:37 ICQ:


    Группа: Гости
    Статус:

    Игра не оторваться графика хорошая, мини игры не все но интересные. ЗАСТРЯЛА В БОНУСНОЙ ИГРЕ , двумя ключами открыла тайник под ковром, положила еще одну клавишу в рояль и больше ни одного предмета у меня нет и идти некуда. КТО ПРОШЕЛ, ПОСОВЕТУЙТЕ, куда еще посмотреть?!!!!!

    0 комментариев цитировать
     
    37 написал: wall-boy
    31 августа 2011 17:48 ICQ:


    Группа: Гости
    Статус:

    прошёл игру, супер ! жду с нетерпением продолжения !!! И Wowan701 - оригинальное и правильное название игры - "Страшные Тайны. Проклятие Найтингейла" fellow

    ну конечно и твоей команде респект за перевод !
    spasibo

    P.S. : fors12013

    0 комментариев цитировать
     
    36 написал: Wowan701
    28 августа 2011 21:18 ICQ:


    Группа: Посетители
    Статус: Пользователь offline

    tmochalnikova,
    Точно не знаю, но думаю что как прождала минуту перед скачиванием, то надо нажимать Скачать. На многих обменниках, если много времени прошло после этой минуты, то скачка типа отменяется

    610 комментариев цитировать
     
    35 написал: tmochalnikova
    28 августа 2011 14:40 ICQ:


    Группа: Гости
    Статус:

    Об"ясните пожалуйста кто-нибудь, что означает такая запись: "Операция прервана по таймауту"? Второй раз пытаюсь скачать эту игру и второй раз всплывает эта запись... Спасибо...

    0 комментариев цитировать
     
    34 написал: Лаванда
    27 августа 2011 15:26 ICQ:


    Группа: Гости
    Статус:

    Это как из анекдота:"ты мне про Васю,я тебе про Петю..."Речь шла о костюмах..я вам говорю,что это театр..Гарри Гудини,годы жизни его посмотрите,если вы ссылаетесь к 1905 году почему-то..дедушка главной героини,насколько мне помнится, был магом и ясновидцем,отсюда и аналогия..Вы очень пристальное внимание антуражу уделяете..если все игры рассматривать под микроскопом,везде сплошные косяки,по большей части...и хочу вас уверить,что ЭТА игра ещё далеко не самая плохая из многих, находящихся тут lol

    0 комментариев цитировать
     
    33 написал: StP
    27 августа 2011 15:04 ICQ:


    Группа: Гости
    Статус:

    Ну зачем же Вы притягиваете всё за уши? Нам конкретно в начале игры показывают и говорят, идет постоянная ссылка на 40 лет назад, в 1960-ый...Какая мистерия? Причём тут Гудини? И самое главное, какой такой "мистикой" театр, чуть не дотла сгоревший, ( что было видно из ролика в ориг. версии), внутри вдруг оказывается целёхеньким и без единого уголька? Меня очень порадовала фраза в локации главной сцены варьете: "эта часть наименее пострадала от пожара", а где мы видели хоть что-то более пострадавшее, хоть какие следы пожара вообще, исходив при этом почти ВСЁ здание? "Мистика"? Так нелепая, ни о каких тайнах и зловещих вещах в закрытом варьете нам не сообщают, ни в газетах, ни в тексте. Вот почему я и адаптировал текст к визуальной части.
    А на дедушку не надо наговаривать. Хороший был дедушка.

    0 комментариев цитировать
     
    32 написал: Лаванда
    27 августа 2011 11:09 ICQ:


    Группа: Гости
    Статус:

    А я не нахожу в этом ничего предосудительного или парадоксального,дорогой мой StP,т.к. это театр,мистерия..и то,что персонажи одеты несколько старомодно-это я бы даже сказала полностью соответствует духу театральных постановок,поскольку в театрах играют классику,написанную давненько,как вы должны бы были знать wink Возможно,дедушка отдал богу душу именно в этом костюме,поскольку изображал например,Гарри Гудини...Вам это в голову не приходило? lol

    0 комментариев цитировать
     
    31 написал: Olga Olga
    27 августа 2011 01:07 ICQ:


    Группа: Гости
    Статус:

    Красивая игрушка с волшебной музыкой и весёлым переводом.Не напрягает,играется с удовольствием.Всё сохраняется.

    0 комментариев цитировать
     
    30 написал: StP
    26 августа 2011 23:38 ICQ:


    Группа: Гости
    Статус:

    А при чем тут, собственно, Гоблин? Ничего не попутали?
    Во-вторых, что в этой игре ужасненького? И как по-вашему должен выглядеть перевод жуткостей? "ой-ой-ой! Я увидела призрака! Мне страшно!"?
    Призраками нынче уже не напугаешь...Особенно американцев ( героиня американка).
    В-третьих, в этих играх и без меня юмора хватает, я только его на русский перевожу, вернее. адаптирую, поскольку их юмор весьма своеобразен, где-то на уровне падения клоуна в цирке...
    И наконец, если Вы играли в ту версию, то неужели так и не заметили разницы в сюжете?
    Вот народ пошел, готовы ковырять запятые с двоеточиями, описки выискивать, типа, бокал стаканом назвали, а слона-то и не примечают...
    Собственно, когда я играл ориг. версию Гонк-Конгских издателей, смеялся до упаду, от явных несуразностей как в сюжете, так и в антураже. Чего стоит сцена с дедушкой, в 1960-ом году, где все действующие лица одеты ну никак не позднее моды 1905...ЕВРОПЫ!

    0 комментариев цитировать
     
    29 написал: LittelFox
    26 августа 2011 21:01 ICQ:


    Группа: Гости
    Статус:

    olgaunkovska,
    Играла я с переводом Пса! Здорово, Смешно.....Однообразно!
    Сходство с Гоблином просто "убивает" (ну не понимаю я его).
    В первой игре, где я "услышала" Пса, все было просто великолепно! Но и игра там не была мрачненькой-ужасненькой. Всего было в меру. Но вот далее......этот юморок начинает бесить, потому что не понимаешь зачем играешь (посмотрите Властелин колец в "гоблиновском" переводе), ничегошеньки не понятно! Что, Куда и собственно Зачем.
    Поэтому, Старый Пес, радуй нас своим юмором подольше и почаще, но без подражания!
    Тем более, что с "их" переводом вообще уже фильмы и мульты не появляются.

    0 комментариев цитировать
     
    28 написал: Anuto4ek
    26 августа 2011 13:10 ICQ:


    Группа: Гости
    Статус:

    olgaunkovska, спасибо за исчерпывающий ответ. Всё понятно. spasibo

    Wowan701, сейчас нет-потом будет. Ты только мне сообщи. Ладно?

    0 комментариев цитировать
     
    27 написал: olgaunkovska
    26 августа 2011 09:24 ICQ:


    Группа: Гости
    Статус:

    Anuto4ek, ответила в личку.

    0 комментариев цитировать
     
    26 написал: Anuto4ek
    25 августа 2011 21:45 ICQ:


    Группа: Гости
    Статус:

    olgaunkovska, хочу попробовать... А что для этого нужно? Иностранные языки знать?

    0 комментариев цитировать
     
    25 написал: MariAquarius
    25 августа 2011 19:52 ICQ:


    Группа: Гости
    Статус:

    olgaunkovska, Во-первых, я не оскорбляла; во-вторых, я играла в эту игру и поэтому оставила коммент, то что заменен текст - сюжет, поиск, квесты в игре не поменялись.
    А на счет мнения, надо воспринимать разную критику, как говориться "всем нравиться не будешь" и я не считаю нужным ждать столько времени, чтоб поиграть в игру с переводом Старого Пса,а от даты выхода с переводом "НВ" я уже сыграла 8 игр (5 из их поиск).

    0 комментариев цитировать
     
    24 написал: Koala-1980
    25 августа 2011 18:19 ICQ:


    Группа: Гости
    Статус:

    Привет всем! smile

    Сейчас посмотрим что за игрушка!

    Спасибо разработчикам за новые игры! laughing

    0 комментариев цитировать
     
    23 написал: anets2
    25 августа 2011 18:16 ICQ:


    Группа: Гости
    Статус:

    Ужас. Когда выходишь с игры - она не сохраняется. Опять прийдеться заново начинать

    0 комментариев цитировать
     
    22 написал: olgaunkovska
    25 августа 2011 17:24 ICQ:


    Группа: Гости
    Статус:

    Anuto4ek, я вообще-то не совсем поняла Ваш вопрос. Вы хотите переводить? На сайтах переводчиков часто приглашают к сотрудничеству. Для этого не надо быть каким-то особенным посетителем, надо просто уметь делать что-то, что нужно для перевода.

    0 комментариев цитировать
     
    21 написал: Anuto4ek
    25 августа 2011 16:27 ICQ:


    Группа: Гости
    Статус:

    olgaunkovska, я вот хотела спросить, а переводить только особым посетителям можно? Не всем? no

    0 комментариев цитировать
     
    20 написал: StP
    25 августа 2011 16:09 ICQ:


    Группа: Гости
    Статус:

    А вот я лично жду, когда кто-нибудь, игравший в оригинальную версию ( неважно, на англ. или русск. от НВ ), заметит глобальное отличие в сюжете. Я не имею ввиду саундтрек, полностью заменённый.

    0 комментариев цитировать
     
    19 написал: olgaunkovska
    25 августа 2011 15:53 ICQ:


    Группа: Гости
    Статус:

    Anuto4ek, я не собираюсь ссориться с не особо грамотной особой, которая, даже не потрудившись скачать игру и сыграть хотя бы один-два эпизода, просто зашла в новость, чтоб плюнуть в лицо коллективу, переведшему эту игру. Но и молчать почему-то тоже не хочется.

    MariAquarius, комменты к игре, в переводе которой я тоже принимала участие, я читала, читаю и читать буду, поскольку меня интересует мнение людей, которые в нее ИГРАЛИ. А вот что ты делаешь в новости на перевод столь нелюбимой тобой команды, совершенно непонятно.

    0 комментариев цитировать
     
    18 написал: Anuto4ek
    25 августа 2011 14:36 ICQ:


    Группа: Гости
    Статус:

    MariAquarius, olgaunkovska, не ссорьтесь! angry

    0 комментариев цитировать
     
    17 написал: MariAquarius
    25 августа 2011 13:49 ICQ:


    Группа: Гости
    Статус:

    olgaunkovska, Не нравиться - не читай !!! Я не собираюсь ни чего доказывать, я высказала свое мнение.

    0 комментариев цитировать
     
    16 написал: ksnosikova
    25 августа 2011 13:17 ICQ:


    Группа: Гости
    Статус:

    очень интересная spasibo fors12013

    0 комментариев цитировать
     
    15 написал: olgaunkovska
    25 августа 2011 12:45 ICQ:


    Группа: Гости
    Статус:

    MariAquarius, То, что Вы играли Тайный Орден в переводе Нашей Версии - я даже не сомневаюсь, потому что характеристика "гоблиновский перевод" взята именно из комментариев к данной игре. Но называть перевод Макабры "гоблиновским" - это значит, что Вы как минимум в нее даже не заглядывали. Так что читайТЕ сами внимательнее то, что пишете.

    MariAquarius, а если Вы решили написать комментарий к Тайнам Венеции, то пишите в новости к Тайнам Венеции, а не оговаривайте игру, которую в глаза не видели.

    0 комментариев цитировать
     
    14 написал: MariAquarius
    25 августа 2011 10:27 ICQ:


    Группа: Гости
    Статус:

    olgaunkovska, Я играла в "Тайный Орден: Секреты Венеции" с разными переводами (т.е. с переводом Старого Пса и "Нашей Версии") и мне больше понравился перевод "Наше Версии". Читай внимательно !!!
    И что значит "комментарии месячной давности", то что я написала число, когда вышла игра с другим переводом.

    0 комментариев цитировать
     
    13 написал: olgaunkovska
    25 августа 2011 08:49 ICQ:


    Группа: Гости
    Статус:

    MariAquarius, для того, чтобы судить о переводе Старого Пса, надо хотя бы сыграть в игру с его переводом, а не переписывать комментарии месячной давности.

    0 комментариев цитировать
     
    Добавление комментария

    ВНИМАНИЕ! Прежде чем задать вопрос относительно каких-либо проблем, возникших у вас при скачивании, установке, запуске или сохранении игры:

    1. Ознакомьтесь с разделами Помощь / F.A. Q. и Основные вопросы (в частности, со статьёй «Не запускается игра») — скорее всего, в них уже содержатся ответы на все ваши вопросы.

    2. Не поленитесь и прочтите все комментарии к интересующей вас игре, оставленные до вас другими пользователями, — возможно, кто-то уже задавал аналогичный вопрос и давно получил на него исчерпывающий ответ.

    3. Если, несмотря на выполнение п. 1 и п. 2, ваши попытки не увенчались успехом, тогда грамотно и чётко сформулируйте свой вопрос и как можно подробнее опишите возникшую у вас проблему — это увеличит ваш шанс на получение квалифицированной помощи.

    4. Комментарии без подробного изложения сути проблемы (такие, как «Игра не работает», «Не скачивается», «Не запускается» и т. п.) впредь будут удаляться. Поэтому если вдруг не обнаружите среди прочих своего комментария — не удивляйтесь и не обижайтесь: значит, вы либо неконкретно описали возникшую у вас проблему, либо ответ на ваш вопрос уже содержится в комментариях, в «Основных вопросах» или в «Помощи / F.A. Q.».

    С уважением, Администрация.

    Name:
    E-Mail:
    Полужирный Наклонный текст Подчеркнутый текст Зачеркнутый текст | Выравнивание по левому краю По центру Выравнивание по правому краю | Вставка смайликов Картинка Выбор цвета | Скрытый текст Вставка цитаты Преобразовать выбранный текст из транслитерации в кириллицу Вставка спойлера
    Код:
    Включите эту картинку для отображения кода безопасности
    обновить, если не виден код
    Введите код:

     
     
     
    Авторизация
     
    Поиск
     
     
    Чат

     
    Добавлен торрент

    Темные измерения. Город в тумане. Коллекционное Издание
    Темные измерения. Город в тумане. Коллекционное Издание

    Охотники за тайнами. Войд. Коллекционное Издание
    Охотники за тайнами. Войд. Коллекционное Издание

    Шеф-повар
    Шеф-повар

    Скрытая Магия полная версия
    Скрытая Магия полная версия

    Обеденный переполох. Возвращение домой
    Обеденный переполох. Возвращение домой

    Салон красоты
    Салон красоты "Питомец"

    Обеденный переполох - 2
    Обеденный переполох - 2

     
     
     
    При копировании материалов сайта, гиперссылка на наш сайт  BabyUser.net обязательна!